クイズモード内において、問題の単語が表示されるときのアニメーションを切り替えます。
あり
なし
クイズモード内において、効果音をならすかどうかを切り替えます。
あり
なし
クイズモード内において、問題の単語を自動的に発音をするかどうかを切り替えます。
(※単語をタップすると、この設定に関わらず発音します)
(※iOSでは仕様上、ブラウザで発音機能が上手く動作しませんので、オフにすることをおすすめします。正しい発音のためにはアプリ版をご利用ください。)
あり
なし
クイズモード内において、背景にコメントが流れるかどうかを切り替えます。
あり
なし
クイズモード内において、不正解時に画面が点滅するかどうかを切り替えます。デフォルトは「あり」です。
あり
なし
クイズモード内において、選択肢を5秒間遅延して表示するかどうかを切り替えます。デフォルトは「なし」です。
あり
なし
QUESTION
回答
点数: 70点
🙂
「もう寝ないといけない時間だ」は「it's already time to go to bed」や「I have to go to bed now」と訳すと、元のニュアンスがより伝わります。「just」は「ちょうど」の意味が強く、ニュアンスが少し異なります。
回答
点数: 40点
😐
翻訳の途中で文が切れており、完全な意味が伝わっていません。"It's time to go to bed" のように訳すとよいでしょう。また、「ああ」は "Oh" で問題ありません。
回答
点数: 80点
🙂
「もう寝ないといけない時間だ」のニュアンスが少し弱まっています。「寝ないといけない」はhave to go to bedとして、義務感を強調するとより正確です。
回答
点数: 80点
🙂
「もう寝ないといけない時間だ」の「いけない」は「must」や「have to」を使って、義務感を表現するとより正確になります。「Oh, it's time I must go to bed」などが考えられます。
回答
点数: 80点
🙂
翻訳はほぼ正確ですが、「寝ないといけない」という部分が訳されていません。「寝ないといけない時間だ」は "it's time to go to bed" ではなく、"it's time I have to go to bed" などとするとより忠実です。
回答
点数: 85点
😊
翻訳はほぼ正確ですが、「寝ないといけない」は「have to」や「need to」を使って表現すると、元の文のニュアンスがより正確に伝わります。例えば、"Oh, it's already time to go to sleep"や"Oh, it's already time I have to sleep"のようにすると良いでしょう。
回答
点数: 80点
🙂
「もう寝ないといけない時間だ」は「もう寝なければならない時間だ」という意味合いが強いため、it's time to go to bed という表現がより直接的です。「about」は少し曖昧なニュアンスを含むので、注意が必要です。
回答
点数: 80点
🙂
「ああ」は「Oops」よりも「Ah」や「Oh」が自然です。また、「もう」は「already」や「now」を使って強調できます。
回答
点数: 80点
😊
翻訳はほぼ正確ですが、「もう寝ないといけない」のニュアンスが少し抜けています。「need to」や「have to」を使って、もう少し緊急性を出すとよいでしょう。
回答
点数: 70点
🙂
翻訳の意図は伝わりますが、文法的な誤りがあります。「It the time」が不完全で、「It's the time」とする必要があります。また、カンマの後にスペースを入れるとより自然です。
回答
点数: 85点
🙂
「ああ」は「Oh no」よりも「Oh」や「Ah」が適切です。「寝ないといけない時間」は「time to go to bed」で意味は伝わりますが、「time I have to go to bed」や「time to sleep」にすると、よりニュアンスが近くなります。
回答
点数: 70点
🤔
「ああ」は "Oops" よりも "Oh" が適切です。また、"Wops" は一般的に使われない表現です。「もう寝ないといけない時間だ」は "it's already time to go to bed" とするとより自然です。
回答
点数: 70点
🙂
「high time」は使い方としては正しいですが、少し強調されすぎているかもしれません。「寝ないといけない時間だ」を「time to go to bed」や「time to sleep」とすることで、より自然な表現になります。また、感嘆符の前にスペースは不要です。
回答
点数: 90点
😊
翻訳はほぼ正確ですが、最初の「ああ」を訳すときに "Oh" の "O" を大文字にするとより自然です。
回答
点数: 95点
😊
翻訳はほぼ正確です。「ああ」を「Whoa」と訳すのは少しカジュアルすぎるかもしれませんが、文脈によっては問題ありません。他の選択肢としては「Oh」や「Ah」も考えられます。
最近のコメント
75% 300問挑戦して75回不正解(システム英単語 五訂版(多義語以外)で300問挑戦して、75 回不正解、0問パスしました。)
ぱおぱお(ターゲット1900(コピー)で58問挑戦して、6 回不正解、0問パスしました。)
hello(ターゲット1900(コピー)で115問挑戦して、37 回不正解、0問パスしました。)
あ(ターゲット1900(コピー)で129問挑戦して、1 回不正解、8問パスしました。)
せよー!(【LEAP】(コピー)で66問挑戦して、10 回不正解、0問パスしました。)
【アプリ内の広告について】広告の内容について、まれにお問い合わせを頂くことがあります。①初回起動時に表示されるとおり、アプリに「トラッキングを許可」しない場合はご自身に合わない広告が表示されてしまいます。②トラッキングが許可されている場合は、広告プロバイダによってユーザーの興味のある広告が表示されます。※他社製アプリも同様ですが、「トラッキングの許可」は広告識別子に関するものであり、個人情報を吸い上げるなどといったものではございません。※有料で非表示にできるオプションも実装していますのでご検討頂けますと幸いです。
すごいでしょ(中学英単語ターゲット1800(四訂版)(コピー)で54問挑戦して、0 回不正解、0問パスしました。)
まあまあいい感じ?(ターゲット1900(コピー)で215問挑戦して、2 回不正解、29問パスしました。)
すみません、カード表示の「覚えていない」単語に一覧はありますでしょうか?
【アップデート】・みんなのリストの検索が高速化されました。【次回アップデート予告】・ToDoリストにおいて、完了済みのタスクのカテゴリタグを表示しないように改善されます。
小テスト作成は市販教材のみ利用可能ですか?
いえ、リストエディタ・みんなのリスト・マイリストからも小テスト作成が可能です。ただ、モバイルデバイスでは印刷時のレイアウトを技術的・仕様的に統一できないため、小テスト作成機能はサイト版でのみ利用可能です。(モバイルブラウザでも動作はしますが、レイアウトの観点からPCブラウザを推奨しています。)
ありがとうございます!!サイト版でできました!
すごいっしょ(中学英単語ターゲット1800(四訂版)(コピー)で53問挑戦して、0 回不正解、0問パスしました。)
やばい(【ターゲット1400】で117問挑戦して、58 回不正解、0問パスしました。)
やばい(【ターゲット1400】で101問挑戦して、46 回不正解、0問パスしました。)
マイリストはどうやったら追加できますか?
すいません、有料会員じゃないと無理なんですね、解決しました
前回に中断したクイズを再開させるにはどうすれば良いのでしょうか?
雪がすごく綺麗!私の地域は雪が降らないから見れて嬉しい!
さちおー!(【LEAP】(コピー)で100問挑戦して、3 回不正解、0問パスしました。)
アプリ版でみんなのリストを検索しても何も出てきません
コメント失礼します。クイズモードについてなのですが、「日本語から英語」「英語から日本語」だけではなく、「ごちゃまぜ」も作っていただけると嬉しいです
何度もすいません🙇無いのはタイル表示じゃなくてカード表示でした。
クイズモード終了後のタイル表示はあくまで一時的な一覧画面ですので、必要であればその画面のメニューから「複数選択」→「全選択」でマイリストやリストエディタに移してからカード表示などが可能です。また、クイズモードに関しては順番通りに出題しても学習効果が低いということで、シャッフルが仕様となります。
頑張ろう受験生(ターゲット1900(コピー)で200問挑戦して、11 回不正解、0問パスしました。)
すみません誤解を招きそうなので追記します。順番がバラバラになるのはクイズモードの話で、最初からバラバラなわけではないです。何度も申し訳ありません🙇
コメント失礼します。間違えた問題に、タイル表示がないのと順番がバラバラになるのが正直不便です。よければ改善していただきたいです。
【アップデート】AI英文和訳添削・AI和文英訳添削にて、AIの返答が少し詳細・親切な口調になりました。
コメント失礼致します。アプリ版とブラウザで使用しているのですが(別端末)、アプリ版だけ経験値が増えないです。たまに+1されるのですがなんの条件で増えてるかわからないです😭既出でしたら申し訳ございません。
クイズに正解した場合に経験値が増えるのですが、再ログインなどを試して頂けますか?
ふぇ〜(英単語ターゲット1900 6訂版で50問挑戦して、16 回不正解、0問パスしました。)
クイズモードの時の「選択肢を遅延表示」の「選択肢を表示」の当たり判定を大きくして欲しいです。無理でしたらすみません
アプリ ver 4.9.83にて、調整してみました。
くそー!(【LEAP】(コピー)で201問挑戦して、4 回不正解、0問パスしました。)
毎日どのくらいやってますか?
テストこわい(英単語ターゲット1900 6訂版で50問挑戦して、12 回不正解、0問パスしました。)